سفرهای گالیور

سفرهای گالیور

When I found myself ...
ساعت ۳:۳٠ ‎ق.ظ روز ۱۳۸۸/٥/٢۱ 
When I found myself on my feet, I looked about me, and must confess I
never beheld a more entertaining prospect. The country around appeared
like a continued garden, and the enclosed fields, which were generally
forty feet square, resembled so many beds of flowers. These fields were
intermingled with woods of half a stang, {301} and the tallest trees, as
I could judge, appeared to be seven feet high. I viewed the town on my
left hand, which looked like the painted scene of a city in a theatre.

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: intermingled ، entertaining ، resembled ، generally
At the place where t...
ساعت ٩:۱٢ ‎ق.ظ روز ۱۳۸۸/٥/٢٠ 
At the place where the carriage stopped there stood an ancient temple,
esteemed to be the largest in the whole kingdom; which, having been
polluted some years before by an unnatural murder, was, according to the
zeal of those people, looked upon as profane, and therefore had been
applied to common use, and all the ornaments and furniture carried away.
In this edifice it was determined I should lodge. The great gate
fronting to the north was about four feet high, and almost two feet wide,
through which I could easily creep. On each side of the gate was a small
window, not above six inches from the ground: into that on the left side,
the king's smith conveyed fourscore and eleven chains, like those that
hang to a lady's watch in Europe, and almost as large, which were locked
to my left leg with six-and-thirty padlocks. Over against this temple,
on the other side of the great highway, at twenty feet distance, there
was a turret at least five feet high. Here the emperor ascended, with
many principal lords of his court, to have an opportunity of viewing me,
as I was told, for I could not see them. It was reckoned that above a
hundred thousand inhabitants came out of the town upon the same errand;
and, in spite of my guards, I believe there could not be fewer than ten
thousand at several times, who mounted my body by the help of ladders.
But a proclamation was soon issued, to forbid it upon pain of death.
When the workmen found it was impossible for me to break loose, they cut
all the strings that bound me; whereupon I rose up, with as melancholy a
disposition as ever I had in my life. But the noise and astonishment of
the people, at seeing me rise and walk, are not to be expressed. The
chains that held my left leg were about two yards long, and gave me not
only the liberty of walking backwards and forwards in a semicircle, but,
being fixed within four inches of the gate, allowed me to creep in, and
lie at my full length in the temple.

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: proclamation ، astonishment ، opportunity ، disposition
About four hours aft...
ساعت ٢:٤٠ ‎ق.ظ روز ۱۳۸۸/٥/٢٠ 
About four hours after we began our journey, I awaked by a very
ridiculous accident; for the carriage being stopped a while, to adjust
something that was out of order, two or three of the young natives had
the curiosity to see how I looked when I was asleep; they climbed up into
the engine, and advancing very softly to my face, one of them, an officer
in the guards, put the sharp end of his half-pike a good way up into my
left nostril, which tickled my nose like a straw, and made me sneeze
violently; whereupon they stole off unperceived, and it was three weeks
before I knew the cause of my waking so suddenly. We made a long march
the remaining part of the day, and, rested at night with five hundred
guards on each side of me, half with torches, and half with bows and
arrows, ready to shoot me if I should offer to stir. The next morning at
sun-rise we continued our march, and arrived within two hundred yards of
the city gates about noon. The emperor, and all his court, came out to
meet us; but his great officers would by no means suffer his majesty to
endanger his person by mounting on my body.

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: unperceived ، ridiculous ، violently ، whereupon
These people are mos...
ساعت ٢:٤٠ ‎ق.ظ روز ۱۳۸۸/٥/٢٠ 
These people are most excellent mathematicians, and arrived to a great
perfection in mechanics, by the countenance and encouragement of the
emperor, who is a renowned patron of learning. This prince has several
machines fixed on wheels, for the carriage of trees and other great
weights. He often builds his largest men of war, whereof some are nine
feet long, in the woods where the timber grows, and has them carried on
these engines three or four hundred yards to the sea. Five hundred
carpenters and engineers were immediately set at work to prepare the
greatest engine they had. It was a frame of wood raised three inches
from the ground, about seven feet long, and four wide, moving upon
twenty-two wheels. The shout I heard was upon the arrival of this
engine, which, it seems, set out in four hours after my landing. It was
brought parallel to me, as I lay. But the principal difficulty was to
raise and place me in this vehicle. Eighty poles, each of one foot high,
were erected for this purpose, and very strong cords, of the bigness of
packthread, were fastened by hooks to many bandages, which the workmen
had girt round my neck, my hands, my body, and my legs. Nine hundred of
the strongest men were employed to draw up these cords, by many pulleys
fastened on the poles; and thus, in less than three hours, I was raised
and slung into the engine, and there tied fast. All this I was told;
for, while the operation was performing, I lay in a profound sleep, by
the force of that soporiferous medicine infused into my liquor. Fifteen
hundred of the emperor's largest horses, each about four inches and a
half high, were employed to draw me towards the metropolis, which, as I
said, was half a mile distant.

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: mathematicians ، encouragement ، immediately ، soporiferous
This resolution perh...
ساعت ٤:٤۱ ‎ب.ظ روز ۱۳۸۸/٥/۱٩ 
This resolution perhaps may appear very bold and dangerous, and I am
confident would not be imitated by any prince in Europe on the like
occasion. However, in my opinion, it was extremely prudent, as well as
generous: for, supposing these people had endeavoured to kill me with
their spears and arrows, while I was asleep, I should certainly have
awaked with the first sense of smart, which might so far have roused my
rage and strength, as to have enabled me to break the strings wherewith I
was tied; after which, as they were not able to make resistance, so they
could expect no mercy.

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: endeavoured ، resistance ، dangerous ، resolution
It seems, that upon ...
ساعت ٤:٤۱ ‎ب.ظ روز ۱۳۸۸/٥/۱٩ 
It seems, that upon the first moment I was discovered sleeping on the
ground, after my landing, the emperor had early notice of it by an
express; and determined in council, that I should be tied in the manner I
have related, (which was done in the night while I slept;) that plenty of
meat and drink should be sent to me, and a machine prepared to carry me
to the capital city.

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: determined ، discovered ، prepared ، sleeping
The last of these vo...
ساعت ٤:٤۱ ‎ب.ظ روز ۱۳۸۸/٥/۱٩ 
The last of these voyages not proving very fortunate, I grew weary of the
sea, and intended to stay at home with my wife and family. I removed
from the Old Jewry to Fetter Lane, and from thence to Wapping, hoping to
get business among the sailors; but it would not turn to account. After
three years expectation that things would mend, I accepted an
advantageous offer from Captain William Prichard, master of the Antelope,
who was making a voyage to the South Sea. We set sail from Bristol, May
4, 1699, and our voyage was at first very prosperous.

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: advantageous ، expectation ، prosperous ، fortunate
But my good master B...
ساعت ۳:٤٠ ‎ب.ظ روز ۱۳۸۸/٥/۱۸ 

But my good master Bates dying in two years after, and I having few
friends, my business began to fail; for my conscience would not suffer me
to imitate the bad practice of too many among my brethren. Having
therefore consulted with my wife, and some of my acquaintance, I
determined to go again to sea. I was surgeon successively in two ships,
and made several voyages, for six years, to the East and West Indies, by
which I got some addition to my fortune. My hours of leisure I spent in
reading the best authors, ancient and modern, being always provided with
a good number of books; and when I was ashore, in observing the manners
and dispositions of the people, as well as learning their language;
wherein I had a great facility, by the strength of my memory.

ادامه دارد...

کلمات کلیدی: کتاب ، داستان ، ادبیات ، اینگلیسی
Soon after my return...
ساعت ۱٢:۱٩ ‎ب.ظ روز ۱۳۸۸/٥/۱۸ 
Soon after my return from Leyden, I was recommended by my good master,
Mr. Bates, to be surgeon to the Swallow, Captain Abraham Pannel,
commander; with whom I continued three years and a half, making a voyage
or two into the Levant, and some other parts. When I came back I
resolved to settle in London; to which Mr. Bates, my master, encouraged
me, and by him I was recommended to several patients. I took part of a
small house in the Old Jewry; and being advised to alter my condition, I
married Mrs. Mary Burton, second daughter to Mr. Edmund Burton, hosier,
in Newgate-street, with whom I received four hundred pounds for a

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: کتاب ، داستان ، ادبیات ، اینگلیسی
ساعت ٦:٤٩ ‎ق.ظ روز ۱۳۸۸/٥/۱۸ 
_April_ 2, 1727



The author gives some account of himself and family. His first
inducements to travel. He is shipwrecked, and swims for his life. Gets
safe on shore in the country of Lilliput; is made a prisoner, and carried
up the country.

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: کتاب ، داستان ، ادبیات ، اینگلیسی
I have other complai...
ساعت ٥:٠٩ ‎ق.ظ روز ۱۳۸۸/٥/۱۸ 
I have other complaints to make upon this vexatious occasion; but I
forbear troubling myself or you any further. I must freely confess, that
since my last return, some corruptions of my _Yahoo_ nature have revived
in me by conversing with a few of your species, and particularly those of
my own family, by an unavoidable necessity; else I should never have
attempted so absurd a project as that of reforming the _Yahoo_ race in
this kingdom: But I have now done with all such visionary schemes for

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: کتاب ، داستان ، ادبیات ، اینگلیسی
Do these miserable a...
ساعت ۳:٢٩ ‎ق.ظ روز ۱۳۸۸/٥/۱۸ 
Do these miserable animals presume to think, that I am so degenerated as
to defend my veracity? _Yahoo_ as I am, it is well known through all
_Houyhnhnmland_, that, by the instructions and example of my illustrious
master, I was able in the compass of two years (although I confess with
the utmost difficulty) to remove that infernal habit of lying, shuffling,
deceiving, and equivocating, so deeply rooted in the very souls of all my
species; especially the Europeans.

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: کتاب ، داستان ، ادبیات ، اینگلیسی
I hope you will be r...
ساعت ۱:٤۸ ‎ق.ظ روز ۱۳۸۸/٥/۱۸ 
I hope you will be ready to own publicly, whenever you shall be called to
it, that by your great and frequent urgency you prevailed on me to
publish a very loose and uncorrect account of my travels, with directions
to hire some young gentleman of either university to put them in order,
and correct the style, as my cousin Dampier did, by my advice, in his
book called "A Voyage round the world." But I do not remember I gave you
power to consent that any thing should be omitted, and much less that any
thing should be inserted; therefore, as to the latter, I do here renounce
every thing of that kind; particularly a paragraph about her majesty
Queen Anne, of most pious and glorious memory; although I did reverence
and esteem her more than any of human species. But you, or your
interpolator, ought to have considered, that it was not my inclination,
so was it not decent to praise any animal of our composition before my
master _Houyhnhnm_: And besides, the fact was altogether false; for to my
knowledge, being in England during some part of her majesty's reign, she
did govern by a chief minister; nay even by two successively, the first
whereof was the lord of Godolphin, and the second the lord of Oxford; so
that you have made me say the thing that was not. Likewise in the
account of the academy of projectors, and several passages of my
discourse to my master _Houyhnhnm_, you have either omitted some material
circumstances, or minced or changed them in such a manner, that I do
hardly know my own work. When I formerly hinted to you something of this
in a letter, you were pleased to answer that you were afraid of giving
offence; that people in power were very watchful over the press, and apt
not only to interpret, but to punish every thing which looked like an
_innuendo_ (as I think you call it). But, pray how could that which I
spoke so many years ago, and at about five thousand leagues distance, in
another reign, be applied to any of the _Yahoos_, who now are said to
govern the herd; especially at a time when I little thought, or feared,
the unhappiness of living under them? Have not I the most reason to
complain, when I see these very _Yahoos_ carried by _Houyhnhnms_ in a
vehicle, as if they were brutes, and those the rational creatures? And
indeed to avoid so monstrous and detestable a sight was one principal
motive of my retirement hither.

ادامه دارد...
کلمات کلیدی: کتاب ، داستان ، ادبیات ، اینگلیسی
ساعت ۱٢:٢٥ ‎ق.ظ روز ۱۳۸۸/٥/۱۸ 


ادامه دارد...
کلمات کلیدی: کتاب ، داستان ، ادبیات ، اینگلیسی
"width: 100%;">
Blog Xml Link